INSTANCIA, FECHADA EL 13 DE NOVIEMBRE DE 1764, DIRIGIDA AL PRESIDENTE DE LA REAL CHACILLERÍA DE GRANADA, PIDIENDO LICENCIA PARA CELEBRAR TOROS Y COMEDIAS EN DÓLAR, CON MOTIVO DE LA FESTIVIDAD DE SAN ANDRÉS.
[Documento conservado en el Archivo de la Real Chancillería de Granada: sala 321, legajo 4.427, pieza 54. Trascrito, puntuado y adaptado por Ricardo Ruiz Pérez, noviembre de 2007]
Granada y noviembre, 13 de 1764
Ilustrísimo señor:
Señor, don Francisco Zazo y don Miguel Ramírez y don Gerónimo de Reyes, vecinos del lugar de Dólar, puestos a la obediencia de vuestra señoría ilustrísima, con el debido respeto, decimos:
[Documento conservado en el Archivo de la Real Chancillería de Granada: sala 321, legajo 4.427, pieza 54. Trascrito, puntuado y adaptado por Ricardo Ruiz Pérez, noviembre de 2007]
Granada y noviembre, 13 de 1764
Ilustrísimo señor:
Señor, don Francisco Zazo y don Miguel Ramírez y don Gerónimo de Reyes, vecinos del lugar de Dólar, puestos a la obediencia de vuestra señoría ilustrísima, con el debido respeto, decimos:
Tenemos por patrono de este pueblo al bienaventurado apóstol San Andrés, a quién hace algunos años no se le han rendido cultos celebrando su advocación. Y habiendo, Dios Nuestro Señor, manifestado su justicia con continuas tormentas de rayos y piedras que puso generalmente a todos estos reinos en la mayor aflicción; los vecinos recurrieron a la protección de dicho santo, para que pidiese a su magnanidad se aplacase, usando de su misericordia con los ruegos de todo aquel vecindario, [y] ofreciéndole solemnizar su día, así en el divino culto como en festejar el pueblo e incitarlos a la mayor devoción; [y se] experimentó no haber hecho el menor daño [los rayos y piedras] en las siembras, ni cosa alguna en los campos y población.
De que reconocidos tan grandes beneficios, tienen determinado cumplir su promesa con función de CELEBRAR COMEDIAS Y REGOCIJO DE TOROS, lidiando por la mañana uno y en la tarde tres, dos días después del Santo Apóstol, llevando toreros diestros para dicho fin. Esto, siendo del agrado de vuestra señoría ilustrísima, para que la limosna de su producto se refunda en obsequio de nuestro Patrón.
Para lo cual, a vuestra señoría ilustrísima, el vecindario le suplicamos se sirva conceder la licencia correspondiente para dicho regocijo y que se pueda lograr el beneficio a que se dirige. Favor que espera de vuestra señoría ilustrísima nuestro vecindario general.
RESPUESTA DEL PRESIDENTE [ escrita en el margen del documento]
Mande e dese de nuestra parte licencia para que se conceda lo que expresa: tengan el capeo de cuatro novillos sin matar ninguno, so pena de cincuenta ducados y cuidando no hayga heridos ni quimeras, a lo que será responsable el concejo.
El presidente del la Chancillería, que lo rubrico
[Rúbrica]
Para lo cual, a vuestra señoría ilustrísima, el vecindario le suplicamos se sirva conceder la licencia correspondiente para dicho regocijo y que se pueda lograr el beneficio a que se dirige. Favor que espera de vuestra señoría ilustrísima nuestro vecindario general.
RESPUESTA DEL PRESIDENTE [ escrita en el margen del documento]
Mande e dese de nuestra parte licencia para que se conceda lo que expresa: tengan el capeo de cuatro novillos sin matar ninguno, so pena de cincuenta ducados y cuidando no hayga heridos ni quimeras, a lo que será responsable el concejo.
El presidente del la Chancillería, que lo rubrico
[Rúbrica]
No hay comentarios:
Publicar un comentario